Auteur : Primo Levi (1919 - 1987)
Traducteur : Martine Schruoffeneger (de l'italien)
Date de parution : 1947
Mon édition : Pocket
Le prix auquel je l'ai acheté : emprunté
Genre : Roman (historique, philosophique)
Nombre de pages : 315
Résumé :
"On est volontiers persuadé d'avoir lu beaucoup de choses à propos de l'holocauste, on est convaincu d'en savoir au moins autant. Et, convenons-en avec une sincérité égale au sentiment de la honte, quelquefois, devant l'accumulation, on a envie de crier grâce.
C'est que l'on n'a pas encore entendu Levi analyser la nature complexe de l'état du malheur. Peu l'ont prouvé aussi bien que Levi, qui a l'air de nous retenir par les basques au bord du menaçant oubli : si la littérature n'est pas écrite pour rappeler les morts aux vivants, elle n'est que futilité." Angelo Rinaldi
Commentaire
Commentaire

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire